How do I meet the many different demands of life science companies? Life science translations require in-depth knowledge of medical terms and a grasp of the biological, chemical and physical processes involved.
Translations for electromedical devices require not only this knowledge but also engineering expertise for utmost accuracy and conformity.
I translate life science texts for leading pharmaceutical companies, life science publishing houses, manufacturers of medical devices, pharmaceutical market research firms and dental companies. Do you need a life science translation? Find out about my areas of specialization in detail and how I can help you!
Areas of specialization:
- Biotechnologies
- Intrauterine contraceptives (IUD)
- Diabetology
- Pharmacology
- Gynecology and obstetrics
- Neurology
- Dentistry and dental implants
- Ophthalmology
- Oncology
- Pharmaceutical market research
Types of documents
- Brochures and pamphlets
- Press releases
- Informed consent forms
- Data sheets and SmPC
- Instructions for use (IFU)
- Technical manuals
- Training materials
- Monographs
- Patient pamphlets
- Clinical protocols and synopses
- Scientific publications
- Clinical software
How can I help you?